Logo

Landry & Associates International

Eine Welt ohne Sprachbarrieren

Unser internationaler Übersetzungsservice bietet Ihnen termingerechte, zuverlässige und fachkompetente Übersetzungen sowie eine schnelle und professionelle Abwicklung.

checklist icon

Standard Operating Procedures (SOPs)

Wir arbeiten streng nach internationalen Standardarbeitsverfahren und DIN-Normen, um eine gleichbleibend hohe Qualität unserer Dienstleistungen zu garantieren. 

globe icon

Strenge Kontrolle unserer Projektarbeit

Eine Übersetzung wird grundsätzlich von einem Muttersprachler angefertigt und im Prozess mehrerer Qualitätskontrollen von einem zweiten Übersetzer oder Lektor geprüft. Qualität hat bei uns oberste Priorität.

forklift truck icon

Liefertreue

Wir sind stets bemüht Ihre Liefervorstellungen umzusetzen und erfahren im Bearbeiten von Eilaufträgen.

touch icon

Fristen, individuell nach Kundenwunsch

Fristen sind nach Umfang und Kundenwunsch individuell zu vereinbaren.

Lieferfristen

Als erste Einschätzung, und wenn kein Eiltermin gewünscht wird, gelten folgende Fristen:

  • checklist icon

    Seitenanzahl 1-15

    bis 1 Woche

  • checklist icon

    Seitenanzahl 16-30

    bis 2 Wochen

  • checklist icon

    Seitenanzahl 31-60

    bis 3 Wochen

  • checklist icon

    Seitenanzahl 61-100

    bis 4 Wochen

  • checklist icon

    Seitenanzahl 101-500

    ab 4 Wochen

Sprachen

  • Afrikaans
  • Arabisch
  • Bosnisch
  • Brasilianisch
  • Chinesisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Finnisch
  • Flämisch
  • Französisch
  • Griechisch
  • Hebräisch
  • Italienisch
  • Kroatisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Persisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Schwedisch
  • Serbisch
  • Serbokroatisch
  • Spanisch
  • Thai
  • Tschechisch
  • Türkisch
  • Ukrainisch
  • Ungarisch
  • uvm.

 

Guter Stil ist Geschmackssache -

... nicht immer! "Redigieren gilt als eine undankbare Aufgabe und ist doch eine der wichtigsten überhaupt. Wer redigiert, braucht sprachliche und stilistische Sicherheit, ein ausgeprägtes Misstrauen gegenüber Wortblasen und Schein-Informationen und nicht zuletzt Fingerspitzengefühl mit den Autoren."