Landry & Associates International

الإجابة على الأسئلة المتكررة

  • ما المدة التي تستغرقها الترجمة؟

    ا المدة التي تستغرقها الترجمة؟ نحن نسعى دائمًا إلى تنفيذ أفكار التسليم الخاصة بك ومرنة وذات خبرة في معالجة طلبات الاندفاع. يمكننا إخبارك بتاريخ التسليم بالضبط بمجرد أن تتم ترجمة المستند. يمكن أن تكون أوقات التسليم لدينا في البداية بمثابة دليل تقريبي

  • كم تكلفة الترجمة؟

    تكلفة الترجمة؟ تستند التكاليف إلى سعر الخط الثابت. بمجرد أن تتم ترجمة المستند ، سنكون سعداء بإرسال تقدير لك. لدينا سعر ثابت أساسي قدره 65.00 يورو بالإضافة إلى ضريبة القيمة المضافة

  • كيف يمكنني الحصول على الاقتباس؟

    لإنشاء تقدير تكلفة ، يتم تحديد نطاق (عدد الأحرف) من المستند المراد ترجمته ، والذي يجب أن يكون لهذا الغرض. يمكنك أن ترسل لنا المستند إلكترونياً أو بالفاكس أو بالبريد. من الممكن أيضًا تقديم صفحات نموذجية تمثيلية يمكننا استخدامها للاستقراء

  • ما الذي يجب أن أحصل عليه للترجمة؟

    ترجمة الشهادات والوثائق الرسمية الأخرى ، يجب أن يكون لدينا نسخة أصلية أو مصدقة. تذكر إحضار نسخة إذا كنت تريد أخذ النسخة الأصلية معك. لترجمة النصوص الأخرى نحتاج إلى ملف قابل لإعادة الكتابة. بدلاً من ذلك ، بالطبع ، نحن نقبل أيضًا رسائل الفاكس أو ملفات PDF أو تنسيقات الملفات الأخرى ، التي نكتبها وننسقها لك ، وفقًا للوثيقة ، مقابل رسوم معالجة مقابلة

  • كيف يمكنني التأكد من أن الترجمة صحيحة؟

    تعمل Landry & Associates International بدقة وفقًا لإجراءات التشغيل القياسية (SOPs) ومعايير DIN. تتم الترجمة دائمًا بواسطة متحدث أصلي ويتم فحصها بواسطة مترجم أو محرر ثانٍ في سياق عدة ضوابط للجودة

  • حتاج إلى ترجمة إلى أو من لغة ليست في قائمتك. هل بإمكانك أن تساعدني؟

    نعم ، سوف نتواصل مع مترجم مناسب لك.

  • هل تساعدني أيضًا في كتابة الأوراق العلمية أو المخطوطات؟

    نعم ، نحن متخصصون في إنشاء المنشورات العلمية.